get to the bottom of أمثلة على
"get to the bottom of" معنى
- Yes, Sheriff, we will get to the bottom of this.
نعم ، ياشريف سنعرف كل تفاصيل الحقيقة منه - I'm the commanding officer and I'll get to the bottom of this.
انا القائد هنا وسأتحرّى هذا الامر - We have got to get to the bottom of your denial,
لم يحدث علينا البحث فى سبب رفضك - I'm sure we'll get to the bottom of this.
أنا واثقة من وجود تفسير، سنصل إلى قاع الحقيقة - Listen, I'll be back, and I'm gonna get to the bottom of this.
إسمع سأعود وسأنفذ الذي أريده - We'll get to the bottom of this. Take him to his cell.
سنصل الي أعماق الأمر خذه لزنزانته - Yeah, you definitely better get to the bottom of that.
نعم، بالتأكيد يجب أن تعرف أصل هذا الموضوع - And we will not get to the bottom of this conspiracy.
ولن نصل إلى قعر هذه الماَمرة متفقة؟ - Whatever. I'm gonna get to the bottom of this.
لا يهـم , سوف أدخل في صلب هذا الموضـوع - But i'm gonna get to the bottom of this on my own.
لكننـي سأكتشف ماهيـة ما يحدث بنفسي - I'm hoping we can get to the bottom of that mystery together.
يسعدني أن نحل هذا اللغز سوياً - But we are getting to the bottom of this crabgrass situation.
لكننا سنعلم ما نهاية وضع العشب هذا - I merely want to get to the bottom of it.
أنا فقط أريد أن أصل إلى أساس الموضوع - I'll stake her out tomorrow and get to the bottom of it.
سأراقبها ليلة الغد وأكتشف شيئاً، حسنا؟ - Well, we'll have to get to the bottom of that.
حسنٌ، ينبغي أنّ نتحقق من هذا الأمر . - Either way, we will get to the bottom of this.
فى شتّى الطرق, سنصل الى من فعل ذلك. - I just have to see. I have to get to the bottom of it.
أريد وحسب إكتشاف حقيقتها. - We need to get to the bottom of this.
الحمض النووي الكربتوني معروف من الصعب للعلم البشري للقراءة - But we're gonna get to the bottom of this, believe me.
لكننا سوف نحصل على اخر الموضوع صدقيني - I've got to get to the bottom of this business case.
يجب أن أنتهي من مسألة العمل تلك
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3